My 9 Books
宗教改革三大文書 付「九五箇条の提題」

宗教改革三大文書 付「九五箇条の提題」

マルティン・ルター, 深井 智朗

講談社

1人が選択

マルティン・ルター(1483-1546年)は今から500年前、宗教改革を始動させた。本書は、1517年に公表された「95箇条の提題」に加え、その3年後に相次いで発表された「宗教改革三大文書」と称される『キリスト教界の改善について』、『教会のバビロン捕囚について』、『キリスト者の自由について』をすべて収める。その大部分が初の文庫版となる重要著作を第一人者が翻訳した画期的新訳! 今を遡ること500年、1517年にマルティン・ルター(1483-1546年)は「贖宥の効力を明らかにするための討論」を公表した。これこそが、ヨーロッパに激震を走らせる宗教改革の発端となる歴史的文書「95箇条の提題」にほかならない。 この文書によって時代は確実に動き始めた。ルターはバチカンの教皇から審問を受けて、自説を撤回しなければ破門とする旨を告げられ、皇帝カール5世にも厄介者とみなされた。それらに屈することなく強い意志を持ち続けたルターは、「95箇条の提題」で説かれた内容を、その後の変化や論争を踏まえつつ、より正確に、そしてより多くの人々に伝えることを目指す。そうして不眠不休で執筆を続けたルターが頂点を迎えるのは、3年後の1520年である。この年に発表された『キリスト教界の改善について』(8月刊)、『教会のバビロン捕囚について』(10月刊)、『キリスト者の自由について』(12月刊)の三冊は、のちに「宗教改革三大文書」と称されるに至る。 本書には、従来、文庫版では『キリスト者の自由について』しか読むことができなかった「宗教改革三大文書」をすべて収めるとともに、「95箇条の提題」をも収録した。 キリスト教思想はもちろん、ドイツ思想史にも知悉した第一人者が手がけた決定版新訳、ここになる。必携の1冊がついに登場! 訳者序文 贖宥の効力を明らかにするための討論〔九五箇条の提題〕 キリスト教界の改善について──ドイツのキリスト教徒貴族に宛てて 教会のバビロン捕囚について──マルティン・ルターによる序 キリスト者の自由について 訳者解説 訳者あとがき

「宗教改革三大文書 付「九五箇条の提題」」が好きな人におすすめの本

この本を選んだ1人のデータに基づくおすすめ

ヨーロッパ思想史

ヨーロッパ思想史

金子 晴勇

1人が一緒に選択

グーテンベルク

グーテンベルク

戸叶 勝也

1人が一緒に選択

フォイエルバッハ

フォイエルバッハ

宇都宮 芳明

1人が一緒に選択

キリスト教綱要 初版

キリスト教綱要 初版

ジャン・カルヴァン, 深井 智朗

1人が一緒に選択

パウロ

パウロ

青野 太潮

1人が一緒に選択

マルティン・ルター

マルティン・ルター

徳善 義和

1人が一緒に選択

プロテスタンティズムの倫理と資本主義の精神改訳

プロテスタンティズムの倫理と資本主義の精神改訳

マックス・ヴェーバー, 大塚久雄

1人が一緒に選択

新訳 キリスト者の自由・聖書への序言

新訳 キリスト者の自由・聖書への序言

マルティン・ルター, 石原 謙

1人が一緒に選択

この本を選んだ人の本棚

他の本のおすすめも探す

あなたの9冊は?

自分の本棚をつくる